[タイトル]
Under the Moon
[出版社]
PENGUIN READERS
[レベル]
1
[感想]
Under the Moonは未来の地球が舞台のSF物語なのですが、同時に、環境問題を考えさせる物語でもあったのではないかと思います。2222年を生きる未来の地球人たちはAOL(Artificial Ozone Layer)という人口のオゾン層を作るのですが、それも300年後には壊れ始め、地球が人の住めない環境になってしまうというのがUnder the Moonの大まかな話の流れなのですが、考えなければならないのはオゾン層の破壊についてです。
現実世界でもオゾン層の破壊は世界的な問題になっています。僕たちが生きる21世紀から未来を見据えて環境破壊への対策をしていかなければ、Under the Moonのような地球の姿になってしまうというのも可能性的には0ではないのかもしれないなと思います。
[印象的な英語表現]
She gave a cry and fell to the floor.
登場人物の一人が銃で撃たれて倒れるシーンなのですが、give a cryという、理解はできるけどちょっと目にしたことのない表現がありました。おそらく銃で撃たれ、痛みとショックと死ぬかもしれないという恐怖が彼女を襲い、思わず悲鳴をあげたということが強調されているのかもしれないなと思いました。
[投稿者]
Gachiko
Under the Moon
[出版社]
PENGUIN READERS
[レベル]
1
[感想]
Under the Moonは未来の地球が舞台のSF物語なのですが、同時に、環境問題を考えさせる物語でもあったのではないかと思います。2222年を生きる未来の地球人たちはAOL(Artificial Ozone Layer)という人口のオゾン層を作るのですが、それも300年後には壊れ始め、地球が人の住めない環境になってしまうというのがUnder the Moonの大まかな話の流れなのですが、考えなければならないのはオゾン層の破壊についてです。
現実世界でもオゾン層の破壊は世界的な問題になっています。僕たちが生きる21世紀から未来を見据えて環境破壊への対策をしていかなければ、Under the Moonのような地球の姿になってしまうというのも可能性的には0ではないのかもしれないなと思います。
[印象的な英語表現]
She gave a cry and fell to the floor.
登場人物の一人が銃で撃たれて倒れるシーンなのですが、give a cryという、理解はできるけどちょっと目にしたことのない表現がありました。おそらく銃で撃たれ、痛みとショックと死ぬかもしれないという恐怖が彼女を襲い、思わず悲鳴をあげたということが強調されているのかもしれないなと思いました。
[投稿者]
Gachiko
0 件のコメント:
コメントを投稿