【タイトル】
The Big Bag Mistake
【出版社】
Penguin readers
【レベル】
Easy starts
【感想】
ある女性と男性が飛行機の中で隣の席になります。男性は女性を気に入りますが女性は男性を嫌な人だと思っていました。あまりに男性が寄ってくるので女性は空港についてから荷物を急いで取って走りだしました。しかし、急いであまりかばんを見ていなかったために男性のものと取り違えて、さらにそれを盗まれて、、、という話です。短いお話ですが、ハラハラします。
【印象的な英語表現】
That man has my bag.
盗まれた時の表現です。haveを使って盗まれた状況をとてもうまく表現してあると思いました。
【投稿者】
ぷっか
【合計ポイント】
これまでの合計ポイントは2ポイント(2014/10/27)
---------------------------------------------------------------------------------------
The Big Bag Mistake
【出版社】
Penguin readers
【レベル】
Easy starts
【感想】
ある女性と男性が飛行機の中で隣の席になります。男性は女性を気に入りますが女性は男性を嫌な人だと思っていました。あまりに男性が寄ってくるので女性は空港についてから荷物を急いで取って走りだしました。しかし、急いであまりかばんを見ていなかったために男性のものと取り違えて、さらにそれを盗まれて、、、という話です。短いお話ですが、ハラハラします。
【印象的な英語表現】
That man has my bag.
盗まれた時の表現です。haveを使って盗まれた状況をとてもうまく表現してあると思いました。
【投稿者】
ぷっか
【合計ポイント】
これまでの合計ポイントは2ポイント(2014/10/27)
---------------------------------------------------------------------------------------
【感想】
Giselaという女性は、飛行機で隣の席になったRicardoという男性を嫌っていました。飛行機の後に乗ったバスで、泥棒がGiselaの荷物だと思って盗んだ荷物がRicardoの荷物だったことでGiselaの大切な原稿が盗まれずにすみ、そのことをGiselaは “A lucky mistake for me”と言っていたので、Ricardoは可哀そうだなと思いました。
【印象的な英語表現】
“I
can finish the story in Rio”
「リオデジャネイロに到着するまでにはこのお話を書き終えることができるわ」
「今から~経てば」の意味のinのあとに場所がきているのが面白いなと思いました。
【投稿者】
MRN
【ポイント】
3